Trifle

Ninharia, bagatela. Coisa sem préstimo ou valor; insignificância.

He bought this house for a trifle / Ele comprou essa casa por uma ninharia.

I got my books for a song / Comprei meus livros por uma bagatela.

It was a mere trifle / Foi apenas uma ninharia.

That’s very cheap / Isto é uma bagatela!

He went to buy a few trifles for Christmas / Ele saiu pra comprar algumas bugigangas pro Natal.

He stands upon trifles / Ele é mesquinho, faz questão de ninharias.

We needn’t bother the headmaster over such trifles / Não precisamos incomodar o diretor (escola) com tais besteiras.

Don?t stick at trifles / Não se preocupe com ninharias.

Triffle também pode significar brincar com os sentimento de outro, flertar, menosprezar:

She trifled with his feelings / Ela menosprezou os sentimentos dele.

He is not (the man) to be trifled with / Ele não é de se menosprezar.

She was a girl not to be trifled with / Ela não é alguém que se deva ficar de brincadeira.

Triffle também pode significar “um pouco”: [more]

It’s seem a trifle odd / Parece um pouco esquisito.

She seemed a trifle annoyed / Ela parecia um pouco chateada, aborrecida.

Your coat is a trifle long / Seu casaco é um pouco comprido.

To waste time on trifles / Perder tempos com trivialidades, besteiras.

Don?t trifle away (through) your time / Não perca seu tempo à toa!

To trifle one’s time or money away – Desperdiçar o próprio tempo ou próprio dinheiro.

0 Comentários

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

dez + cinco =